Pensées indociles – Ronan Le Coadic

Brezhoneg Goëlo

Cette étude porte sur le breton du Goëlo, dialecte méconnu de la région de Paimpol, composante du cinquième dialecte breton dit « de l’Est ». Aujourd’hui disparu, ce dernier ne subsiste plus que par ses rémanences archaïques dans quelques zones bretonnantes. Une contribution précieuse à la sauvegarde du patrimoine linguistique.

Centre Anjela Duval, Paimpol, 1982

Le breton du Goëlo, employé pour l’essentiel dans la région qui va de Paimpol à Guingamp, est probablement le dialecte breton le moins bien connu. Il est même parfois ignoré et confondu avec le trégorrois. S’il partage, certes, de nombreux points communs avec celui-ci, il en possède également bien d’autres : son accent, son vocabulaire, ses particularités grammaticales… Il possède également des traits que l’on retrouve en Haute-Cornouailles, dans le Vannetais, et même dans le breton qui était parlé dans le Pays nantais. Il relève, en fait du « breton de l’Est » dialecte autrefois parlé en Haute-Bretagne.

Cette étude sans prétention a été publiée sous forme de brochure par le Centre culturel du Goëlo « Anjela Duval », à Paimpol, en 1980.